Tomatsu Haruka – Koi no Uta – Shinkyoku Soukai Polyphonica Crimson S (Ending #2)


Hear this song during final exam make me curious to know which anime it came from… actually this happen last 3 week when my roommate queue this songs in my media player in early morning. I don’t know why I’m feel very light when listen to it until I watch this anime ending theme… as usual my heart will warm very well if I watch or hear some moe loli kawai2 thing and… honestly my opinion about this ending theme.. very MOE

sometime i’m thinking it’s better for me to have a pillow or anyting else to hug, scratch and bite than smacking people around me due my MOE madness

Title: Koi no Uta
Artist: Tomatsu Haruka
Anime: Shinkyoku Soukai Polyphonica Crimson S (Ending #2)
Source of this lyric:

-gendou.com
-shinrabanshou.blogspot.com

(thanks for make this translation… I’m very need it)



Lyric:

anata ga arukeba hora me de oikakeru
fushigi itsu no ma ni anata o ki ni shiteta
itsumo konna ni mo tsutaetai kotoba ga
mune de isogashiku ashibumi shiteru kara

As you walk, I follow you with my eyes
Fantastically I was caring you without notice
Words I want to tell you so much are always stamping busily in my heart

tabun suki ninatteta hajimete atta hi kara
anata to te o tsunaida sonna yume o miteta no
LA-LA-LALALA… LA-LA-LALALA
amai kaze no nioi ni nagameta shiawase sora
hoshi ni inoru omoi o kanaderu wa anata e to
LA-LA-LALALA… LA-LA-LALALA

Perhaps I began to love you since I met you for the first time
I was dreaming that we were hand in hand
La-lalalala La-lalalala
The happy sky I looked up at because of sweet scent of wind
I play you my feelings I pray to the stars
La-lalalala La-lalalala

nemurenai yoru mo sawagi dashita mune mo
itsumo mannaka de anata ga waratteru
futatsu naranderu madobe no hana no you ni
kaze ni tsutsumarete anata to utaitai

At the night I can’t sleep, in my heart that started to excite
You are always smiling at the centre
The two are together like the flowers at the window
I want to sing with you wrapped around with the wind

itsumo miteru anata wa mikazuki yori tookute
nagareboshi ga mitai na anata ni aemasu you ni
LA-LA-LALALA… LA-LA-LALALA
kokoro ni saku omoi wa anata ni todokimasu ka
hoshi ni inoru negai o kanaderu wa koi no uta
LA-LA-LALALA… LA-LA-LALALA

You who I always see are farther than the crescent
I want to see a shooting star, May I be able to see you
La-lalalala La-lalalala
Do my feelings that bloom in my heart reach you
With my wish I pray to the stars, I play the song of love
La-lalalala La-lalalala

mienai kono kokoro wo kotoba de tsutaeta nara
kinou yorimo ashita ha motto shiawase desu ka
LA-LA-LALALA… LA-LA-LALALA
kokoro ni saku omoi wa anata ni todoki masuka
hoshi ni inoru negai wo kanade ruwa koi no uta
LA-LA-LALALA… LA-LA-LALALA

If I tell you this unseen heart of mine with words
Will I be more happy tomorrow than yesterday
La-lalalala La-lalalala
Do my feelings that bloom in my heart reach you
With my wish I pray to the stars, I play the song of love
La-lalalala La-lalalala

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s